Mittwoch, 30. Dezember 2015

CNADNR - soll dafür sorgen, dass in Rumänien der Verkehr rollt

CNADNR ist die Abkürzung für "Compania Nationala de Autostrazi si Drumuri Nationale din Romania". Übersetzt nennt sich diese Behörde "Gesellschaft für Autobahnen und Nationalstraßen". "Autostrada", in der Mehrzahl "autostrazi" ist die Autobahn bzw. Autobahnen. "Drum" (Mehrzahl: drumuri) steht für Straße, ein schönes Wort wie ich finde. "Drum bun" heißt demzufolge auch "Gute Fahrt" und das steht oft an Ausfahtsschildern rumäninscher Ortschaften.
Hauptaufgaben der CNADNR ist die Entwicklung eines Autobahnnetzes, den Aufbau eines Netzes an "Express-Straßen" (drumuri expres) und die Entwicklung von Ortsumfahrten (variante ocolitoare) und Umgehungsstraßen (centuri) für größere Städte.

Sonntag, 15. November 2015

Cult musulman - gehört zu Rumänien

"Cult musulman" ist die "islamische Religion". In Rumänien gibt es seit alters her in der Dobrudscha eine türkische Minderheit islamischen Glaubens. Es gibt einen "Şeful Cultului Musulman din România" auf deutsch "Leiter der islamischen Religion von Rumänien. Er wird "mufti" genannt. Es gibt ein gesetzliche festgelegtes "Statutul Cultului Musulman", "Statut der islamischen Religion".

Muftiatul Cultului Musulman din Romania

Dienstag, 22. September 2015

Criza imigranților - beschäftigt auch Rumänien

In diesen Tagen ist sie in aller Munde, die "Flüchtlingskrise", die auf Rumänisch "Criza imigranților" genannt wird, wobei der der Begriff "imigranții" eher auf "Einwanderer" zutrifft. "Flüchtlinge" nennt man auch "refugiați", was dem Begriff "Flüchtling" näher steht. Nach Meinung der EU soll Rumänien auch an dem "sistem de cote obligatorii", dem "verbindlichen Quotensystem" zur Verteilung der Flüchtlinge teilnehmen.

Samstag, 4. April 2015

Iepuraş, cocoşel, puişor - die Sprache der Verliebten

Auf der Webseite von Realitatea TV befasst man sich heute mit den Kosenamen, die rumänische Paare unter sich austauschen und Realitatea TV kommt dabei zur Erkenntnis, dass auch bei rumänischen Paaren eine Neigung zur Verkleinerungsform und Abkürzung von Begriffen bei den Kosenamen beliebt ist. Sehr beliebte Kosenamen sind  "Iepuraş, cocoşel, puişor". "Iepuraş" ist das "Häschen" (ausgesprochen: Jepurasch), "cocoşel" ist das "Hähnchen" (ausgesprochen: Kokoschel) und "puişor" das "Hühnchen" (ausgesprochen: Puischor).


Montag, 23. Februar 2015

Timbrul cultural - damit die Schriftsteller nicht verhungern

"Timbrul cultural" bedeutet wörtlich übersetzt "Kultur-Briefmarke". Gemeint ist damit eine "Kultur-Abgabe", die zur Zeit im rumänischen Parlament mit einem Gesetzesvorhaben diskutiert wird. Danach soll jedes Buch mit einer Zusatzgebühr von einem Leu belegt werden, der dann den Autoren zugute kommen soll. Das Projekt ist heftig umstrtitten, viele meinen, eine solche Zwangsabgabe wäre mit einer Marktwirtschaft nicht vereinbar.